1
00:00:08,625 --> 00:00:09,708
<i>♪ Go, Ninjago ♪</i>

2
00:00:09,791 --> 00:00:12,291
<i>♪ Jump up, kick back
Whip around ♪</i>

3
00:00:14,916 --> 00:00:17,250
<i>♪ Hey, go, Ninjago ♪</i>

4
00:00:17,541 --> 00:00:19,708
<i>"The Absolute Worst."</i>

5
00:00:23,583 --> 00:00:26,875
Hey, quit hogging the newspaper.
I need my daily funnies.

6
00:00:27,041 --> 00:00:29,958
Your comics can wait. Look.

7
00:00:30,041 --> 00:00:33,041
One theory about
the disappearance of the Ninja

8
00:00:33,125 --> 00:00:36,375
is that they've gone
on a quest to search for Zane.

9
00:00:36,458 --> 00:00:39,416
Oh. So that's why no one's
seen the Ninja for...

10
00:00:39,500 --> 00:00:41,625
Are you crazy?

11
00:00:41,708 --> 00:00:43,583
Don't talk about that on duty.

12
00:00:43,666 --> 00:00:44,833
Do you have any idea

13
00:00:44,916 --> 00:00:46,041
what would happen
if the prisoners

14
00:00:46,125 --> 00:00:47,458
learn the ninja are missing?

15
00:00:48,666 --> 00:00:50,375
Uh, no?

16
00:00:50,583 --> 00:00:52,458
They might start getting ideas.

17
00:00:53,916 --> 00:00:56,500
Ideas about breaking out.

18
00:00:57,208 --> 00:00:58,666
Especially them.

19
00:01:02,250 --> 00:01:03,666
Sorry, warden.

20
00:01:21,208 --> 00:01:23,583
What the Ninblooey? Wha...

21
00:01:24,375 --> 00:01:25,875
The ninja are...

22
00:01:29,791 --> 00:01:31,583
Ultra Violet, look.

23
00:01:31,666 --> 00:01:33,250
This better be good.

24
00:01:33,333 --> 00:01:35,333
You're interrupting my me time.

25
00:01:39,416 --> 00:01:41,541
So it's true.

26
00:01:41,833 --> 00:01:44,208
If the ninja are out
of the picture,

27
00:01:44,500 --> 00:01:46,708
we might actually have a chance.

28
00:01:49,291 --> 00:01:51,125
Tonight. After lights out.

29
00:01:51,958 --> 00:01:52,958
Heh.

30
00:01:59,208 --> 00:02:01,625
Lights out. Cell block one.

31
00:02:40,875 --> 00:02:42,041
Come on.

32
00:02:50,583 --> 00:02:52,916
Hah. With the Ninja
out of the picture,

33
00:02:53,000 --> 00:02:55,291
we're practically home free.

34
00:02:55,375 --> 00:02:57,958
Heh. Wonder what happened
to them.

35
00:02:58,208 --> 00:03:01,500
Whatever it is,
I hope it's something terrible.

36
00:03:03,375 --> 00:03:06,333
Especially Zane.
He's the worst of the bunch.

37
00:03:06,416 --> 00:03:07,958
Zane? You're kidding.

38
00:03:09,125 --> 00:03:10,833
He barely even counts
as a Ninja.

39
00:03:11,166 --> 00:03:14,083
Now, Nya, she's the worst.

40
00:03:14,166 --> 00:03:17,000
Zane and Nya
are like warm hugs

41
00:03:17,083 --> 00:03:19,958
compared to the painful force
and skill of Jay.

42
00:03:20,625 --> 00:03:22,375
Jay's the worst ever.

43
00:03:22,458 --> 00:03:23,916
Who the heck are you?

44
00:03:24,208 --> 00:03:26,791
Hah. Fugi-Dove.

45
00:03:26,875 --> 00:03:28,125
Did you say, "fugitive"?

46
00:03:28,208 --> 00:03:29,750
Fugi-Dove.

47
00:03:31,416 --> 00:03:32,916
The notorious villain?

48
00:03:33,000 --> 00:03:35,041
The scourge of Ninjago City?

49
00:03:39,583 --> 00:03:41,125
Sorry,
was this a private escape,

50
00:03:41,208 --> 00:03:42,208
or can anyone join?

51
00:03:43,041 --> 00:03:44,291
You can come, bird guy,

52
00:03:44,666 --> 00:03:46,666
but let's get
one thing straight.

53
00:03:46,750 --> 00:03:48,708
Jay is not the worst ninja.

54
00:03:48,791 --> 00:03:50,583
That's definitely Zane.

55
00:03:50,666 --> 00:03:53,958
Did I ever tell you what he did
during our last battle?

56
00:03:54,041 --> 00:03:57,375
The sons of Garmadon
and I were taking on Lloyd

57
00:03:57,458 --> 00:04:01,416
and the annoying, but nowhere-
near-as-awful-as-Zane, Nya.

58
00:04:02,916 --> 00:04:05,791
Please, Ultra Violet.
Don't hurt us.

59
00:04:05,875 --> 00:04:09,041
<i>The weak ninja
cowered in my presence.</i>

60
00:04:09,333 --> 00:04:12,583
<i>Victory was in my grasp,
but then...</i>

61
00:04:43,416 --> 00:04:44,833
Aah.

62
00:04:44,916 --> 00:04:46,125
Uh, whoa, whoa, wait.

63
00:04:46,208 --> 00:04:47,958
That's not
what I heard happened.

64
00:04:48,041 --> 00:04:51,125
I heard Zane had a dragon,
not a jet,

65
00:04:51,208 --> 00:04:53,458
and I heard
he froze you instantly,

66
00:04:53,541 --> 00:04:54,750
like the minute it showed up.

67
00:04:54,833 --> 00:04:56,041
No fight whatsoever.

68
00:04:56,125 --> 00:04:58,791
Wrong! Whoever told you
that is a liar.

69
00:04:58,875 --> 00:05:03,958
I had Zane down, but he pulled
some dirty robot tricks.

70
00:05:04,041 --> 00:05:05,250
Hi-yah!

71
00:05:25,125 --> 00:05:26,833
Wait, wait, wait. Come on.

72
00:05:26,916 --> 00:05:29,333
-Are you sure that happened?
-Were you there?

73
00:05:29,416 --> 00:05:31,625
Because I have no memory
of you being there.

74
00:05:31,708 --> 00:05:33,875
I believe you. Go on.

75
00:05:40,500 --> 00:05:44,916
And that is why Zane
is the worst ninja of all.

76
00:05:45,625 --> 00:05:47,500
Heh. Sounds pretty tough.

77
00:05:47,750 --> 00:05:50,416
But trust me, Nya is worse.

78
00:05:50,500 --> 00:05:54,041
Like, so much worse.
Let me tell you.

79
00:05:55,666 --> 00:05:57,916
<i>I was test driving
my newly-built</i>

80
00:05:58,000 --> 00:06:00,416
<i>Ultimate Noodle Truck of Crime.</i>

81
00:06:09,541 --> 00:06:11,208
<i>When for no reason at all,</i>

82
00:06:11,541 --> 00:06:13,750
<i>that nosy-do-gooder-judgy Nya</i>

83
00:06:13,833 --> 00:06:16,666
<i>comes out of nowhere
and starts messing with me.</i>

84
00:06:42,958 --> 00:06:44,916
Hey! That's private property.

85
00:06:46,833 --> 00:06:51,458
You're going away for theft
and false advertising.

86
00:06:51,541 --> 00:06:52,875
False advertising?

87
00:06:52,958 --> 00:06:55,375
This truck doesn't
even sell noodles.

88
00:06:55,916 --> 00:06:57,958
Does it? Does it?

89
00:07:01,375 --> 00:07:03,041
You'll never catch me.

90
00:07:13,125 --> 00:07:14,875
I like your vehicle.

91
00:07:14,958 --> 00:07:16,666
It's actually cooler than mine.

92
00:07:16,750 --> 00:07:19,041
I think I'll take it
without asking.

93
00:07:22,416 --> 00:07:24,625
Nya stole your noodle truck?

94
00:07:24,708 --> 00:07:26,458
Yeah, can you believe it?

95
00:07:26,541 --> 00:07:28,916
And she said, "I think
I'll take it without asking"?

96
00:07:29,250 --> 00:07:31,958
That doesn't really
sound like Nya.

97
00:07:32,083 --> 00:07:33,583
Sorry, who are you again?

98
00:07:33,666 --> 00:07:34,916
Fugi-Dove.

99
00:07:35,083 --> 00:07:37,208
My cry fills the night.

100
00:07:42,833 --> 00:07:45,458
Anyway, we should
probably keep moving.

101
00:07:46,333 --> 00:07:48,291
And while we go, I'll tell you

102
00:07:48,375 --> 00:07:52,791
why Jay is actually
the worst of all the Ninja.

103
00:07:53,041 --> 00:07:55,625
<i>It was
the biggest score of my life.</i>

104
00:07:57,458 --> 00:07:59,666
<i>One of those heists
that hard-working criminals</i>

105
00:07:59,750 --> 00:08:02,041
<i>like ourselves dream about,
you know.</i>

106
00:08:02,583 --> 00:08:03,750
<i>But then...</i>

107
00:08:04,333 --> 00:08:06,083
Oh, no! Look!

108
00:08:06,333 --> 00:08:08,541
The famous Fugi-Dove.

109
00:08:08,625 --> 00:08:11,958
Our frequent
and well-known archenemy.

110
00:08:12,041 --> 00:08:13,708
Even with the three of us
together,

111
00:08:14,083 --> 00:08:15,666
do you think
we're a match for him?

112
00:08:19,416 --> 00:08:21,625
We should've
never dared to tangle

113
00:08:21,708 --> 00:08:24,291
with the claws of Fugi-Dove!

114
00:08:25,083 --> 00:08:27,375
I was home free, but then...</i>

115
00:08:27,708 --> 00:08:28,833
Fugi-Dove.

116
00:08:29,875 --> 00:08:31,291
We meet again.

117
00:08:32,041 --> 00:08:34,041
<i>Wait. Hold on.
Stop everything.</i>

118
00:08:34,541 --> 00:08:36,958
The blue ninja
doesn't ride lightning bolts.

119
00:08:37,041 --> 00:08:38,833
Well, he did that day.

120
00:08:38,916 --> 00:08:41,000
Actually, I'm enjoying this.

121
00:08:41,083 --> 00:08:42,208
What happened next?

122
00:08:43,083 --> 00:08:46,000
I will not bow to your tyranny.

123
00:08:46,208 --> 00:08:48,583
You don't scare Fugi-Dove.

124
00:08:49,833 --> 00:08:51,875
I admire your courage,
Fugi-Dove.

125
00:08:51,958 --> 00:08:54,250
In another time or place,
who knows?

126
00:08:54,333 --> 00:08:56,291
We might have been allies.

127
00:08:56,583 --> 00:08:58,875
But today, you're going down.

128
00:09:00,458 --> 00:09:02,583
My respect for you
is only matched

129
00:09:02,708 --> 00:09:04,791
by my admiration for your skill.

130
00:09:04,875 --> 00:09:07,041
But justice must be served.

131
00:09:07,250 --> 00:09:08,666
Ninja-ukin!

132
00:09:15,416 --> 00:09:17,583
Forgive me, old nemesis.

133
00:09:27,916 --> 00:09:30,958
Have you ever even seen a ninja?

134
00:09:31,250 --> 00:09:33,083
I mean, lightning rope?

135
00:09:33,416 --> 00:09:35,666
Not only is that
not how lightning works,

136
00:09:35,750 --> 00:09:37,458
it's not even how rope works.

137
00:09:37,541 --> 00:09:39,041
That's how it happened.

138
00:09:39,250 --> 00:09:40,666
Whatever.

139
00:09:41,250 --> 00:09:43,625
-Hey, look, a light.

140
00:09:43,708 --> 00:09:44,833
It's about time.

141
00:09:44,916 --> 00:09:47,000
I don't think
I can take another story.

142
00:09:49,583 --> 00:09:50,791
We made it!

143
00:09:50,875 --> 00:09:54,041
At last, I am no longer caged.

144
00:09:56,208 --> 00:09:57,791
Know what I'm gonna do first?

145
00:09:58,250 --> 00:10:00,708
Crimes. Like, a bunch of crimes.

146
00:10:00,791 --> 00:10:02,583
I've missed crimes.

147
00:10:10,166 --> 00:10:12,500
I thought my ground
penetrating radar

148
00:10:12,583 --> 00:10:14,708
detected unusual
subterranean activity.

149
00:10:15,375 --> 00:10:17,458
Now to get you back
to Kryptarium prison

150
00:10:17,541 --> 00:10:18,583
where you belong.

151
00:10:18,666 --> 00:10:19,958
I'm revising my opinion.

152
00:10:20,416 --> 00:10:22,333
Samurai X is the worst.

153
00:10:22,416 --> 00:10:24,166
Absolutely.

154
00:10:24,250 --> 00:10:26,833
Agreed.

155
00:10:26,916 --> 00:10:28,083
Who are you?

156
00:10:28,166 --> 00:10:29,625
Oh, come on.

157
00:10:29,708 --> 00:10:31,041
I'm Fugi-Dove.

158
00:10:32,958 --> 00:10:35,958
I have no record of you
in my criminal databases.

159
00:10:36,166 --> 00:10:37,333
Nothing?

160
00:10:37,416 --> 00:10:38,625
I'm Fugi-Dove.

161
00:10:38,750 --> 00:10:41,208
My cry fills the nigh...


